这是普回向咒。一般在诵经、念咒毕,或者做任何善事功德后,念诵此真言,将其普皆回向。
真言原文:
唵,娑摩啰,娑摩啰。弭摩曩,
萨缚诃。摩诃斫迦罗嚩吽。
普回向真言注音:
ōng,suō mó là,suō mó là,mǐ mó nǎng,
sà pó hē。mó hē zhuó jiā luó wá hōng。
发音注解:
唵:读(ōng嗡)或读(ǎn俺)。(ōng嗡),是藏语系佛教的读法,汉字无此音,一般注近似音读作(wēng嗡)。汉语系佛教读(ǎn俺)。
弭:发音为(mǐ米)。
曩:读作(nǎngnang),也有的地区读作(láng郎)或(náng囊)的。
萨缚诃:“缚”读作(pó婆)。在《佛学大辞典》中:婆、嚩、缚、皤,四字互相通用。娑婆诃,也译作“莎缚诃”、“娑嚩诃”、“馺皤诃”;“萨缚诃”也有类似的情形。
斫:读音为(zhuó浊)。
迦:应读作(jiā加),注意与“伽(qié茄)”字区别开来。
罗:此处读(luó螺)。
嚩:读(wá娃)。经考究:《密宗秘法》读(wá娃),也有的人读(wā蛙)。一般,“萨嚩诃”“莎嚩诃”等类似译音词中,我们才读作(pó婆)。
吽:读音为(hōng轰)。
其它经书中也有如下的写法:
唵,娑摩啰,娑摩啰。弭摩曩,萨哈啰。摩诃,咱哈啰,吽。