【大子夜歌二首·其二】原文丝竹发歌响,假器扬清音。不知歌谣妙,声势出口心。【大子夜歌二首·其二】译文译文丝竹之所以能发出美妙的歌响,是借助于乐器才有清妙的声音。你不明白歌谣的妙处,它的声音表现着歌者的内心。注释①假器:借助于乐器。②声势出口心:声音出口却表现着歌者的内心。【大子夜歌二首·其二】赏析《大子夜歌》,是《子夜歌》的一种变调。据说有个叫“子夜”的女子创制了这个声调。这首诗写的是歌谣之妙。