差不多在乔戈斯·阿香博作出第二次去炸拉米申的决定的同时,哈里·伦敦站在尼姆·哥尔德曼的面前。
“不行!”伦敦说。“绝对不行!不论是你,尼姆,还是其他任何人。”
尼姆耐着性子说:“我所要你做的只是考虑某些特殊情况。我碰巧认得那斯隆一家……”
这两个人在尼姆的办公室里。哈里·伦敦站着,身子扒在那张夹在他们俩中间的办公桌上。“你也许认识斯隆一家,但我只知道这个案子。都在这里面,请看吧!”财产保卫部长涨红了脸,把厚厚一大迭卷宗砰地一声摔在台子上。
“冷静下来,哈里,”尼姆说。“我不需要看卷宗。至于这是个什么样的案件,以及它的糟糕程度,我完全相信你说的话。”
不久前,尼姆想起了前一天晚上他对凯伦作的许诺,于是打了个电话给哈里·伦敦,问他是否知道一个牵涉到一名叫路德·斯隆的人的偷煤气案件。
“我当然知道!”对方回答。
当尼姆说明了他本人关心这个案件时,伦敦就说:“我马上就来。”
现在哈里·伦敦固执地说,“你说的太对了,这是个棘手的案子。你的朋友斯隆一直在仪表旁铺设管道——还铺了很多呢——已经一年多了。”
尼姆不高兴地说:“他不是我的朋友。他的女儿是我的朋友。”
“你许多女朋友中的一个,没错。”
“住嘴,哈里!”尼姆也渐渐发怒了。“凯伦·斯隆是位四肢瘫痪的姑娘。”
他接着数说起斯隆一家来了,说父母亲两人是如何从经济上接济凯伦的,路德·斯隆又是如何为了买辆特别的汽车供凯伦使用因而负了债。“有一件事我可以肯定,不管凯伦的父亲将捞来的钱派什么用场,他决没有用在他自己身上。”
伦敦带着轻蔑的口吻说:“因为那样就能减轻偷盗罪吗?毫无疑问不可能,这你也懂得的。”
“是的,我懂。不过,无疑地,如果我们也了解那些情有可原的情况,我们可以不那么严厉。”
“你究竟在想些什么呢?”
尼姆没有理会那种刻薄的腔调。“嗯,也许我们可以坚持赔偿,让路德·斯隆偿付偷漏的费用,给他些时间去做这件事,但不要去提出刑事诉讼。”
哈里·伦敦冷冷地说:“那就是你的建议吗?”
“是的,是我的建议。”
“尼姆,”伦敦说,“我可从来没有想到会有这么一天,让我站在这里,听你讲你刚才讲的那番话。”
“哦,天哪,哈里!谁知道人们在一定的情况下会说些什么和做些什么呢?”
“我知道。而且我知道我现在在说些什么:斯隆一案该怎么办就怎么办,这就是说,在这几天里就要提出刑事犯罪的控告。当然,除非你决定把我解雇,就按你的意思去办。”
尼姆没精打采地说:“哈里,快别说那些无聊的话吧!”
两人沉默了一会儿,然后伦敦说:“尼姆,你在想耶尔的事,对吗?”
“是的。”
“你是在想那个耶尔老家伙犯了偷电罪或者至少说是参与了这一罪行,但是却安然无事,因此路德·斯隆为什么就不可以呢?你是在考虑对那个大人物有一种法律,对这个小人物——你朋友的父亲——却有另一种法律。对不?”
尼姆点点头。“对,我真是这样想的。”
“嗯,你是对的。事情就是这样,而且我从前在别的地方也看到过类似的事情。那些有权有势的人们可以叫法律服从他们的意志,或者可以为自己捞更多的油水。哦,虽然不能说总是这样,但是却常常把公正变成了不公正,那都是制度造成的,我也许不喜欢这个制度,但我没有制定它。然而,我也要告诉你:要是事先我能象抓住路德·斯隆的确凿证据那样抓住耶尔的证据的话,我是决不会象我做的那样让步的。”
“那么,你手里持有确凿的证据罗?”
伦敦龇牙咧嘴地笑着。“我以为你永远也不会问的。”
“好啦,告诉我吧。”
“尼姆,在那家奎尔机构里,路德·斯隆是‘煤气厂工人’。他们的非法的煤气活儿大都交给他干,很可能因为他擅长这一行。我看过他干的一些活儿,这种活儿多着哩,我们从奎尔的记录里搞到了详细情况,从中发现了他的罪证。还有一件事:你刚才说到让斯隆赔偿的问题。嗯,照我们估计,他干的那些非法活儿使得金州公司损失了煤气费收入约达二十三万美元。从你告诉我的情况看来,斯隆也许拿不出那么多钱来。”
尼姆举起了双手。“好啦,哈里。你赢了。”
伦敦慢慢地摇了摇头。“不,我没有赢。谁也没有赢。不是我,不是你,不是金州公司,当然也不是路德·斯隆。我不过是在做我应该做的事。”
“而且忠诚老实地做,”尼姆说。“也许比我们其余的人都强。”
尼姆为刚才他跟哈里·伦敦之间发生的事情感到懊悔。他不知道他们之间的友谊是否还能跟以往一样。他很怀疑。
“再见吧。”伦敦说。他拿起他带来的卷宗转身走了。
尼姆想他得打电话给凯伦,把这个坏消息告诉她。他害怕这样做。他还没有来得及拿起电话,办公室门突然打开了,雷·波尔森大步跨了进来。
负责电力供应的执行副总裁粗声粗气地问:“董事长在哪儿?”
“他预先约好去看牙医,”尼姆说。“我能为你做些什么吗?”
波尔森对尼姆的问题置之不理。“他什么时候回来?”
尼姆看了下表。“我想一个小时之内吧。”
波尔森看上去精疲力竭,憔悴不堪,尼姆想,他的背更驼了,他的头发和浓密而突出的眉毛比一个月前更花白了。这并不奇怪。他们都疲于奔命——雷·波尔森因肩负重任也同旁人一样。
“雷,”尼姆说,“假如你不见怪的话,我说你看上去活象个鬼。为什么不休息几分钟呢?坐下来,喘口气,我叫人送点咖啡来。”
波尔森两眼瞪视着,显出一副好象要发作的样子。然而,他的脸色骤然又起了变化。他沉重地倒在一张柔软的皮椅子里,说道:“送咖啡来吧。”
尼姆通过内线打电话给维基,吩咐她给他们俩送咖啡来。然后他绕过办公桌,坐在靠近波尔森的一张椅子上。
“我不妨告诉你我是来跟董事长说什么的,”波尔森咆哮着说。“我们损坏了大李利。”
尼姆失去了镇静,“我们怎么啦?”
波尔森怒气冲冲地说:“你刚才就听清楚了嘛!”
“我们损坏了大李利!”尼姆重复地说道。“要停工多长时间?”
“至少四个月。很可能是半年。”
一声敲门声后,维基端着两大杯咖啡走了进来。她把咖啡放在一张桌子上。尼姆站起身来,开始不安地踱起步来。此时他可以理解并分担波尔森的苦恼。大李利——拉米申五号机是机组里最大的一座发电机。它发出一百二十五万千瓦的电,相当于金州公司的最大发电量的百分之六。在任何时候,大李利的突然损坏都会带来严重问题,去年七月大李利挨炸就清楚地表明这一点。在目前的情况下,它将引起灾难性的后果。
“什么人!”波尔森破口大骂。“婊子养的、蠢驴!你以为你已把什么都考虑到了,把每一个步骤都讲得一清二楚,好,突然间某个不称职的小丑拆你的烂污。”他伸手端起一杯咖啡喝了起来。
尼姆问:“出什么事啦?”
“我们让大李利停工一个星期,进行定期维修,”波尔森说。“你知道的。”
“是的。预定今天复工的。”
“要不是一个混账透顶的操作人员,是该复工了。”波尔森一拳砸进自己的手掌里。“我恨不得活活地把那个混蛋的皮扒下来。”
他气愤地、郁闷地数说起那些可悲的详细情节来。
发动象大李利这样的大型蒸汽柴油发电机,操作程序是又精确又严密的。一名操作人员在一间装有许多指导他工作的仪表的控制室里工作,他受过训练要仔细认真地、一道一道工序地根据指示操作。备有一张印刷的供核对用的清单,严禁仓促行事。在通常情况下,整个过程需几个小时才能完成。
发动大李利,跟发动类似的发电机一样,首先要点燃提供蒸汽的锅炉。一层层油门——喷射雾状燃料的燃烧器从各个不同的高度伸进锅炉。控制室操作员从最低层开始依次点燃各层油门。为了安全起见,下面一层油门燃烧以后才能点燃它上面那层油门。
今天,那位操作人员——忘了查对仪表——以为最低一层油门已经点燃了。事实上却没有。
其余各层油门一层层开始燃烧起来,最低一层油门继续喷射出来的未燃烧的柴油,却积聚在锅炉的底部。最后,积聚起来的柴油和蒸汽爆炸了。
“我以为那里面有一个安全联锁装置……”,尼姆开口说道。
“他妈的!——当然有啦!”波尔森的声调听上去象马上要哭出来似的。“它就是为防止发生这种情况而设计的。但是——你能相信会有这号事吗?——那个混账操作员用手把它按住了。还说什么他是想让机器发动得快一点。”
“我的天啊!”尼姆完全理解波尔森的愤懑和失望。他问:“这次爆炸造成多大破坏?”
“大得很哪——锅炉的内部结构,许多管道和暖气管装置,还有一半以上的水管子,都遭到了破坏。”
尼姆轻轻地吹了一声口哨。他同情波尔森,但是知道言语没有什么用处。他还感到修理四个月还是个乐观的估计。
“这件事把一切都打乱了,雷,”尼姆说。“特别是关于循环断电一事。”
“可不是嘛!”
尼姆的脑子里匆匆考虑了一连串的问题和石油供应情况。虽说大李利是台燃油发电机,最后总是要成为石油输出国组织的石油禁运的受害者,但是它却是这家公司目前拥有的一台最省油的燃油发电机。这一来,大李利的发电量不得不由那些耗油量大得多的发电机来弥补了。因此陡然间,金州公司储存的全部石油所能发出的电力将比以往少得多。
因此这一点比过去更加势在必行:所有储存的石油必须节约使用,严格配给。
“断电必须在最近几天内实行。”尼姆说。
波尔森点点头。“我同意。”他站起身走了。
“雷,”尼姆说,“董事长一回来我就通知你。”
“我建议,”尼姆在星期五下午紧急召开的会议上说,“我们于星期一就开始实行断电。”
特丽萨·范·伯伦表示反对。“这太快了!我们已经宣布过要到下下星期才开始嘛。而现在你说要把它提前十天。我们一定得事先通知公众嘛。”
“事先通知个屁!”波尔森怒气冲冲地说。“这是一次危机。”
尼姆带着苦笑想,他和波尔森持一致意见,联合起来反对别人,这还是破天荒第一次。
在董事长的办公室里,五个人围坐在一张会议桌旁。他们是:约·埃里克·汉弗莱、波尔森、范·伯伦、尼姆和奥斯卡·奥布赖恩。把法律总顾问找来,是为了研究实行断电可能牵涉到的法律问题。
会前,尼姆和各部门的头头在一起开过几次会,检查了金州公司石油储备的最近数字。这些数字表明存油量比预先估计的下降要快,很可能是因为反常的炎热和大量使用空气调节器的缘故。
尼姆还同一位在首都华盛顿的美国国会代表,金州公司的律师代理人通了电话。那位代理人的报告是,美国同石油输出国组织的谈判僵局并无突破的迹象。他补充说:“此间盛传将发行一种新货币——一种对外的、以黄金储备作后盾的美元,以满足石油输出国组织的要求。但不过是空谈,并不足以改变石油形势。”
尼姆已经把华盛顿方面的报告转告了董事长和其他几位。
“我同意特斯的意见,”奥斯卡·奥布赖恩说。“关于断电,我们应该尽可能提前通知。”
埃里克·汉弗莱问道:“我们推迟到下星期三开始实行断电怎么样?从今天算起,还有五天时间,这样人们可以趁这段时间做些准备。”
经过进一步的讨论,他们一致同意于下星期三实行断电。
“我马上就召开一个记者招待会。”范·伯伦说后又对尼姆说,“过一个小时你能准备好吗?”
他点了点头,说道:“能。”
这一天的余下时间同样是在极度忙乱中度过的。
因忙于作出决定和参加会议,尼姆推迟了给凯伦打电话,直到星期五下午他才挤出时间。
电话先是乔西接的,然后听到了凯伦的声音。尼姆知道她又带上那特制的束发带,耳机和话筒,还有一只贴近头部的微型开关。这样如果她要打电话,即使无人帮助,也能使用电话机。由于电话公司的安排,凯伦可以直接同接线员通话,并且拨通任何她所需要的电话号码。
“凯伦,”尼姆说,“我打电话是谈你父亲的事情。我询问了一些情况,看看我能否做些什么。但我不得不告诉你,我无能为力。眼下发生的事情做得太过分了。”他补了一句,“我很抱歉。”他希望自己的话听起来不至于象俗套。
“我也感到抱歉,”凯伦说,他感到她的情绪低沉。“不过我对你所作的努力表示感激,尼姆罗德。”
“我能提的唯一建议是,”他告诉她,“让你父亲给自己找一个好律师。”
沉默了一会后,她问道;“事情真是那么糟糕吗?”
似乎没有说谎的必要。“是的,恐怕是这样。”尼姆决定不把哈里·伦敦说的最近几天内将提出刑事控告和他估计金州公司遭受二十三万美元的损失这两件事情告诉她。这两件事情反正很快就会公诸于众了。
“奇怪的是,”凯伦说,“我一直认为爸爸是我认识的人中最诚实的。”
“嗯,”尼姆应了一声,“我不是在为你父亲开脱。我不能那样做。不过,我猜想,有时候压力对人们起着奇怪的影响。不管怎么说,我可以肯定,他做的事后面的动机法庭会考虑的。”
“但是,他没有必要那样做,那才是件悲惨的事情。哦,我享受了我父母花钱为我提供的额外的东西,其中包括亨珀丁克。不过,没有这些东西,我也能对付过去的。”
尼姆不想对凯伦说,她父亲显然找到了一条抵偿自己罪过的办法,于是就这样做了。这件事只得由心理学家或法院,或者两者一起去澄清和作出判断。尼姆只是问:“你还在用亨珀丁克?”
“是的。不管眼下发生着什么事,亨珀丁克还没被收回。”
“我很高兴,”他说,“因为你下星期需要这辆汽车。”
他接着把星期三要实行循环断电的新计划告诉了她。“在你那个地区,星期三下午三点停电,至少要持续三个小时。因此,为安全起见,你应该在上午什么时间就到红杉林医院去。”
“乔西会送我去的。”凯伦说。
“要有什么变化的话,”尼姆告诉她,“我会打电话给你的。到时再谈以后的断电问题。哦,顺便说一个事,我检查了红杉林的应急发电机。它很正常,油箱也装得满满的。”
“我太高兴了,”凯伦带着她平时那种欢快的声调说,“我受到了这么周到的照顾。”