Call A Spade A Spade
直言不讳
●Call最常用到的含义是打电话,比如给我打电话“call me”,给我回电话用“call me back”。但不要忘记了该词最基本的含义是“叫喊”。小时候贪玩,到了吃饭时间也不回家,妈妈会来叫你回家“call you home”。出门打出租车用“call a taxi”。遇到紧急情况,大声呼救用“call for help”。学校里老师点名用“call the roll”。如果你“call a doctor”可就是请医生上门来看病了。
●上学的时候,孩子们都喜欢给别人起外号,其中也包括老师。比如,长得胖的人会被同学称为胖子“call me fat”,你自然不愿意听到这样的称呼,马上回他一句傻瓜“call him a fool”,最终两人打起来,只好叫老师解决了。老师肯定要问清楚是谁先挑起的事端,一旦两个人之中有一个不说实话“call a spade a spade”(直译为铲子就叫铲子),老师可能会把家长叫来。父母知道了,一气之下可能会取消“call off”假期带你旅游的计划,这可真是得不偿失。不过,凡此种种,都是人生中无数的往事,日后回忆起来“call up”也许别有一番味道。
Call 1
打电话,通电话
1.A Don't call me at home.I'll call you.
别往家里给我打电话。我会给你来电的。
B I'll need it right away.
我需要你立刻给我来电话。
Veronica Mars(1*1)
2.A I can't go through with this.You need to call her and cancel.
这种情况下,我无法赴这个约会。你给她打个电话取消吧。
B What should I tell her?
要我跟她说什么呢?
The Big Bang Theory(1*2)
Call 2
把……叫做;命名;取名
1.A Bart's not mad at me.
Call 用法详解
巴特没有生我的气。
B He called you a bad father.
他称你为糟糕的父亲。
The Simpsons(4*14)
2.A I called you an idiot.
我曾称你为白痴。
B We may have gotten off on the wrong foot.
我们可能没给彼此留下好印象。
The Big Bang Theory(1*4)
3.A What do you call him?
你叫他什么?
B A nerd.
书呆子。
Friends(5*10)
Call 3
要求;需要;把……叫来。句型结构为call for
1.A I'll call for an ambulance now.
我现在要叫救护车了。
B Relax. Help is on the way.
别紧张。救援快到了。
The X-Files(7*9)
2.A I just wanna go on one nice date.
我只是想要一次美好的约会。
B Well, then this calls for some more wine.
那就再来点葡萄酒。
Gossip Girl(4*1)
3.A Before he gets more people, let's go now.
在他叫来人之前,快走。
B He's not gonna call for back-up.
他不会请求增援的。
Prison Break(2*10)