时间过得很快,汤迪马上就要回中国了。星期天下午,邻居艾米莉邀请他去玩,顺便可以练习一下中文。趁着汤迪不在,爸爸妈妈和阿当商量离别礼物的事。
“我早就想好啦。”阿当说,“汤迪很喜欢《十二怒汉》,雷夫老师已经送他DVD了;我也送一张DVD,同样经典的黑白片,他一定会喜欢的!”
“弗兰克·卡普拉的《生活多美好》?”妈妈好奇地猜测。
“错啦,主人公的职业跟爸爸是一样的,也很会帮人辩护。”阿当循循善诱。
“哦,那是《杀死一只知更鸟》!”爸爸接口道,“的确是部好电影。你妈妈和我也商量好了,也要送他一部伟大的作品。”
“电影吗?”
“书。”
“书,什么书?”
“在桌上的邮包里,亚马逊快递刚刚送到。你打开来看一下。”
到底是什么“伟大的书”呢,阿当很想快点看到,可是越着急就越拆不开邮包,幸亏妈妈及时递来剪刀,阿当慢慢剪开邮包之后,露出来一本暗红底色、烫金字体的书。
封面上的字样是:《罗伯特议事规则》(1),最新修订,第十版。封面正中有一个金色的环,里面是一正一反两个“R”,背靠背稳稳当当地站在一起,大概是因为“罗伯特”和“规则”的第一个字母都是“R”的缘故吧。
亨利·马丁·罗伯特《罗伯特议事规则》(ROBERT'S RULES OF ORDER NEWLY REVISED)
“哇,这是一本教人怎么开会的书,太棒了!”阿当叫道,“是不是得写点什么?”
“你写一段话吧,我们三个人都签上名。”妈妈建议。
阿当想了想,在扉页上写了三行诗句:
要开好会,必须精神凝集。
在限制中才显示出能手,
只有规则能给我们自由。
“那天雷夫老师给我们讲了歌德的一首诗,叫做《自然和艺术》,我借用了最后一段,而且,稍微改动了一下。”阿当有点小小的得意。
三个人相视而笑。
注释
(1) 《罗伯特议事规则》的官方网站https://www.robertsrules.com。本书中与《罗伯特议事规则》相关的引用,全部出自《罗伯特议事规则》第十版中文全译本,袁天鹏、孙涤译,上海人民出版社,2008年版。